Несмотря на критику, президент провозгласил поправки о госязыке в латвийских вузах

Несмотря на существенные недостатки, президент Латвии Эгилс Левитс все же провозгласил поправки к закону «О высших школах», определяющих требования к применению государственного языка в учебных программах, о чем свидетельствуют публикации в официальном издании Latvijas Vēstnesis.

Президент признал, что в законе имеются существенные недостатки, однако он провозгласил их, подробнее обосновав свое решение в отдельном сообщении.

Президент Латвии признает, что принятым 8 апреля законом Сейм допустил возможность сузить применение латышского языка в системе высшего образования, предусмотрев для вузов возможность шире использовать иностранные языки во время освоения учебных программ в вузах и колледжах, не сбалансировав эту возможность с конституционной обязанностью обеспечить полноценное использование госязыка во всех сферах жизни, включая высшее образование и науку.

В то же время Левитс учел, что принятый Сеймом 8 апреля закон «Поправки к закону о высших учебных заведениях» должны вступить в силу 1 мая, чтобы в законе «О высших учебных заведениях» не образовалась бы брешь относительно использования госязыка в учебных программах вузов и колледжей. Президент подчеркнул, что если новая редакция 56-й статьи закона не вступит в силу с 1 мая и, в соответствии с решением Конституционного суда, нынешнее регулирование утратит свою силу, силу утратят все законодательные правила, обеспечивающие использование госязыка при изучении учебных программ в частных вузах.

«Это создаст серьезную угрозу охране госязыка», — пояснило первое лицо государства.

Президент также подчеркнул, что это единственная причина, по которой он все же провозгласил данные поправки.

Левитс указал, что 11 июня прошлого года Конституционный суд выделил на выполнение решения суда почти год,

однако комиссия Сейма по образованию, культуре и науке подала соответствующий законопроект на рассмотрение парламента лишь 24 марта нынешнего года, попросив рассмотреть его в срочном порядке.

Президент критично оценил то, что столь принципиально важные для языковой политики и политики высшего образования вопросы приходится решать в последний момент, в срочном порядке.

Левитс считает, что в срочном порядке почти невозможно обеспечить соответствующий принципу хорошего законодательства законодательный процесс, особенно если законодателю предстоит решить вопрос, касающийся решения Конституционного суда, затрагивающий сложные и весьма важные для общества вопросы, а принятый закон определенно не является лучшим образцом, на основании которого в соответствии с принципами хорошего законодательства должно будет выполняться решение суда.

«Столь важный, затрагивающий конституционные основы Латвийского государства и все латвийское общество вопрос не должен решаться в спешке, путем плохого процесса законодательства, прогоняя через Сейм плохой закон».

«Также нет оправдывающих причин того, что соответствующие законодательные поправки не были своевременно подготовлены, чтобы обсудить их в процессе подобающего законодательного процесса», — указал президент.

Левитс также обеспокоен тем, смог ли Сейм в процессе поспешного принятия закона включить в закон необходимые механизмы использования латышского языка как единственного в Латвии госязыка в системе высшего образования и науки.

Президент направил письмо министру образования и науки Илге Шуплинской и комиссии Сейма по образованию, культуре и науке, призывая Сейм и комиссию в ходе реформы вузов укреплять позицию латышского языка как единственного госязыка в высшем образовании и науке. Также Левитс высказал конкретные предложения по поводу того, каким именно образом это следует делать.

По мнению президента, законодательно следует предусмотреть объем использования языка в системе высшего образования, что обеспечило бы полноценное использование языка во всех сферах общественной жизни и не создавало бы угрозы потенциалу латышского языка в будущем.

Подчеркивая важную роль государственного языка, Левитс допускает, что в процессе обучения в вузах и науке следует привлекать к работе также иностранных специалистов, которые могли бы работать на официальных языках ЕС. Также важно привлекать и иностранных студентов.

Читайте также

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Новости