Недостаточные знания госязыка констатированы в основном у педагогов в Риге

За прошедший учебный год Государственная служба качества образования (ГСКО) констатировала недостаточный уровень владения госязыком в основном среди рижских педагогов, выяснило агентство LETA в ГСКО.

Для проведения проверок в связи с возможным несоответствием владения госязыком ГКСО сообщилf Центру госязыка (ЦГЯ) о 12 школах в Риге, а также еще о трех школах — в Даугавпилсе, Краславе и Лиепае.

С сентября 2022 года, когда Сейм принял поправки к Закону об образовании о переходе на обучение только на латышском языке, ЦГЯ выявил в целом 220 педагогов с недостаточными навыками владения госязыком. Из них 157 человек были уволены с работы, 37 человек находятся на переходящем больничном, восемь отстранены от работы, а один находится в отпуске.

17 педагогов успешно прошли проверку на владение государственным языком.

За прошедший учебный год ГСКО оценил успехи 167 образовательных учреждений в процессе перехода на обучение только на латышском языке. Оценивались 51 детский сад и 20 частных образовательных учреждений. В целом отмечается, что переход «проходит оптимально».

Переход 106 образовательных учреждений на обучение только на латышском языке проходит «оптимально или с опережением».

В 57 образовательных учреждениях переходный процесс требует улучшения. В трех образовательных учреждениях констатировано, что на момент посещения этих учебных заведений работниками ГКСО переход на единую школу не осуществлялся в соответствии с практикой хорошего управления и обучение проводилось либо лишь частично на латышском языке, либо не проводилось на латышском языке.

157 образовательных учреждений предоставили родителям важную информацию о переходе на единую школу и о связанных с этим вопросах. 79 образовательных учреждений должны усовершенствовать коммуникацию с родителями или персоналом для эффективного решения проблемных ситуаций.

Также отмечается, что 137 образовательных учреждения подстроились под руководящие принципы Государственного центра содержания образования, чтобы поддержать детей, молодежь и педагогов в их повседневной работе и учебе. В 152 образовательных учреждениях доступны учебные материалы на латышском языке в необходимом объеме. В 141 образовательном учреждении были доступны услуги поддерживающего персонала, например, помощники педагогов, группы продленного дня, логопеды.

За прошедший учебный год 138 педагогов образовательных учреждений получили методическую поддержку. Педагоги 137 образовательных учреждений смогли применить соответствующие стратегии для улучшения коммуникации на госязыке. Учащиеся 126 образовательных учреждения способны коммуницировать на латышском языке, отмечает ГКСО, а

учащиеся 29 образовательных учреждений испытывали серьезные трудности с участием в уроках, проводящихся на латышском языке.

Сравнение данных в начале учебного года и по его окончанию указывает на значительные различия в способностях детей разговаривать на латышском языке. Если осенью знания латышского языка среди учащихся с первого по четвертый классы были низкими и средними, то в апреле и мае заметен прогресс. 48 учебных учреждений в учебном году организовывали лагеря для учащихся. Перед учебным годом лагеря для повышения знаний госязыка своим учащимся предлагали 42 образовательных учреждения.

При посещении образовательных учреждений эксперты ГСКО проверяют, проводится ли учебный процесс на латышском языке, а также осуществляет ли руководитель учреждения соответствующую профессиональную деятельность, обеспечив латышскую учебную среду и успешный переход на единую школу.

В день, когда сотрудники службы посетили образовательное учреждение без предварительного предупреждения, в 97,6% случаев, или в 162 образовательных учреждениях, обучение проводился полностью на латышском языке.

Читайте также: США разрешили Украине применять свое оружие для ударов по России 

Следите за нами в соцсетях Facebook и X!

Читайте также

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Новости